|
TRADOS Workshops in San Francisco – January 31, 2009
These workshops are meant for those who already know the very basics of Trados. During the workshops you will learn tips, tricks and features that will help you to use your Trados Workbench and TagEditor much more efficiently. Become a happy Trados user instead of being a frustrated one!
NOTE: Both workshops will include some hands-on exercises, so bringing a laptop computer would help you to get the most out of the workshops. However, a computer is not a prerequisite to attend the workshops.
WORKSHOP SCHEDULE
Place: Fort Mason Center Building C, Room 205 San Francisco, CA 94123
Get public transportation, driving and parking instructions from here.
Saturday morning session: 9:00 am - 12:30 pm Advanced features of Trados – A Workshop for Trados Users
This presentation will introduce a variety of more advanced Trados Workbench features that will make your translation work more efficient.
- Learn how to set up a translation memory (e.g., use of Attribute Fields, Substitutions, Penalties, Segmentation Rules).
- Learn how to use translation memories efficiently (e.g., use of Project and Filter Settings, Translation Memory Options, Concordance).
- Learn how to manage translation memories (e.g., searching and editing translation units, importing, exporting and combining translation memories).
…in other words: To learn all those Trados Workbench settings you have been too afraid to touch and to see how they can help you in your translation work.
Lunch break 12:30-1:30 pm (Lunch NOT included.)
Saturday afternoon session: 1:30 pm - 5:00 pm TagEditor – A Workshop for Trados Users
This presentation will teach you how to use Trados TagEditor for translating tagged text files (such as Excel, PowerPoint, HTML).
- Learn the differences between MS Word and TagEditor translation environments.
- Learn how to use TagEditor to translate Word, PowerPoint, Excel, HTML, InDesign, and other tagged text file formats.
- Learn to use TagEditor plug-ins, such as verification tools.
- Learn how to modify tag settings files and Trados filter settings.
ATA Continuing Education Credit: ATA-certified participants will earn up to 3 Continuing Education Points per workshop session.
NOTE: All workshop participants are entitled to a 25% discount off SDL Trados 2007 Suite Freelance and all upgrades (including Freelance to Professional version upgrade)!
REGISTRATION
You may register for one or both workshops. The registration fees are:
|